I’ll write in french.
Je vais mourrir. J’ai hâte de trouver le bon moment pour le faire. Pour bien le faire. Pour être sure de pas me manquer.
Je suis dans la fin vingtaine et du plus loin que jme souvienne j’ai toujours struggle face à la vie.
Je connecte pas avec les gens. Ça marche pas. Pis jsuis tannée. I give up. C’est tough de pas pouvoir sentir ce feeling de fusion avev quelqu’un.
Jpense être autiste. Ça m’aiderais p-t de faire les démarches pour avoir l’aide dont j’ai besoin mais j’ai plus l’énergie.
Le système de santé est pas acceuillant pantoute pis ça mtente plus de me battre.
J’en veux à ce système de pas avoir été capable de voir que j’étais différente dans ma façon d’apprendre quand j’étais jeune. Peut être j’aurais tourné différemment avec un bon soutien…
yé trop tard.
Jme tue pas ce soir. Prochainement.
6 comments
I really hope that you don’t mind me translating this via Google translate and posting it here. I found it a good read which is why I’m doing this. Unfortunately SP doesn’t have translate button. If you’re not happy with my comment, feel free to report it and ask for it to be deleted. I consent to the mods to this without putting up any fight.
“I am going to die. I can not wait to find the right time to do it. To do it well. To be sure of not missing me.
I am in the late twenties and as far as I can remember I have always struggled with life.
I do not connect with people. It does not work. And I’m tanned. I give up. It’s tough not being able to feel this fusion feeling with someone.
I think I’m autistic. It would not help me to get the help I need but I have more energy.
The health care system is not welcoming, and it’s more of a fight.
I blame this system of not having been able to see that I was different in my way of learning when I was young. Maybe I would have shot differently with good support …
yé too late.
I’m not killing tonight. Soon.”
Wow I feel bad for this dude. & hey thanks for translating it here and plus this comment and translation has to do with SP so I wouldn’t see why it would get deleted but I don’t make the rules or enforce them but thanks for translating this instead of making me copy paste and leaving out to Google
Thank you for the translation. This one deserved to be read. That dude is in an awful spot.
I don’t know how to feel about this. As usual I got no advice I’m sorry that his life is this way. I’m thinking he wrote it in French because he didn’t want others to read it. Idk.
I’m tanned? That’s a new one. I don’t think I’ve ever heard anyone list over exposure to UV rays as a reason to off themselves.
Lol “jsuis tannée” means “I’ve had enough”, and as far as I know, the “e” at the end of “tannée” means that OP is female.